ASTERIX & TINTIN COLLECTIONS
ASTERIX TRANSLATIONS AND PUBLISHERS AROUND THE WORLDI am also a world known collector of famous French origin Coscinny-Uderzo Asterix-albums. I have all the 114 official translations and 6 unofficial self-made translations. There are about 150 different official Asterix publishers around the world and I’m missing 15 of them. I have over 600 books in my collection and you can find the missing ones marked by red colour. Please help me to find them! My favourite album is Asterix at the Olympic Games, which has printed in 50 different translations of which I’m still missing only one official: Russian by Hachette 2013, and one Vietnamese bootleg by Nha Xuat Ban Tre. I’m also missing the Hungarian older Asterix az Olimpián by NIP Forum, Yugoslavia 1968. If you have any ideas, where to find these please contact firstname.lastname@example.org. I recommend you to go to the very fine homepage done by Hans Selles and Jan-Hendrik Hoogeboon from The Netherlands: www.asterix-obelix.nl.
P.S. Kokoelmassani ovat lähes kaikki suomenkieliset painokset, joita on kaikkiaan 160 ja joista minulta puuttuu 12. Ne on merkitty alatiedostossa Finnish origins punaisella. Jos on tietoa niistä, niin ota yhteyttä yllä olevaan sähköpostiin.
Asterix Collection XLS (369 KB)
TINTIN TRANSLATIONS AROUND THE WORLDI started to collect also Tintin albums created by Herge from Belgium, but quite late. There are all together 113 official translations and I have 102 of them. You can find the missing ones in red colour from my file. If you have any information about them, please don’t hesitate to contact me: email@example.com. I recommend the home page created by Hans Selles from The Netherlands www.tintinaroundtheworld.info.
Tintin Collection XLS (67 KB)
|Copyright © Ismo Porna|